Путин назвал «бандитом» переводчика, исказившего его слова Путин назвал «бандитом» переводчика, исказившего его слова

Санкт-Петербург, 9 апреля. Президент России Владимир Путин поправил переводчика, работавшего во время встречи российского лидера и главы правительства Швеции Стефана Левена. Путин говорил об объемах инвестиций в российскую экономику со стороны «шведских друзей».

Несмотря на то, что глава государства дважды повторил, что Швеция — это друзья России, переводчик решил воспользоваться другим словом  — «партнеры». Путин обратил внимание на это обстоятельство и в шутку назвал исказившего его слова переводчика «бандитом».

«Я сказал друзей, а не партнеров…» — сказал Путин.

Напомним, первый день Международного арктичекого форума запомнится несколькими неформальными и остроумными ремарками президента РФ. Сначала Путин шуткой ответил на вопрос президента Финляндии о поведении финских туристов в России, затем российский лидер напомнил премьер-министру Швеции Стефану Левену о знаменитых строчках поэмы Пушкина «Полтава», а во время пленарного заседания форума рассмешил весь зал, обратившись к главе Минэкономразвития РФ Максиму Орешкину.     

Источник: riafan.ru

Cейчас читают:

Читайте также:

Выбор редакции: